Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - xispas87

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

8 sonuçtan 1 - 8 arası sonuçlar
1
51
Kaynak dil
İngilizce Message-posted-translations
A new message has been posted about one of your translations

Tamamlanan çeviriler
Almanca Ãœbersetzungen verfasst
Hollandaca Bericht-gepost-vertalingen
Türkçe Mesaj - yollandı - çeviriler
Rusça Сообщение-получено-переводы
Bulgarca Съобщение - пратено - превод
Esperanto Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Romence Mesaj-postat-traduceri
Japonca Message-posted-translations
Arapça رسالة-ترجمات-مرسلة
Katalanca Missatge-enviat-traduccions
İspanyolca Mensaje-traducciones-enviadas
Portekizce Afixada mensagem em Traduções
İbranice Message-posted-tranlations-Hebrew
İtalyanca Messaggio-inviato-traduzioni
Arnavutça mesazh-postuar-përkthim
Lehçe Nowa-wiadomość
İsveççe Ett nytt meddelande...
Danca Indlæg-skrevet-oversættelser
Estonyaca Sõnum-postitatud-tõlked
Sırpça Poruka-postovano-prevoda
Macarca üzenet a fordításról
Vietnamca Tin nhắn - đã gửi - bài dịch
Fince Viesti-lähetetty-käännökset
Litvanca Message-posted-translations
Hintçe message posted
Basit Çince 短信息-发布-译文
Yunanca Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Çince 留言—翻譯
Hırvatça Poruka-primljena-prijevod
Norveççe Melding- Sendte oversettelser
Fransızca message-reçu-traductions
Korece 글-있습니다-번역물
Çekçe Zpráva-poslána-pÅ™ekladů
Farsça پیام-ارسال شده-ترجمه ها
Slovakça Zaslaná správa o preklade
Afrikanlar Boodskap-gepos-vertalings
Tay dili มีข้อความใหม่สำหรับผลงานการแปลของคุณ
63
Kaynak dil
İngilizce Message-posted-translations
Send me an e-mail when a new message is posted about one of my translations

Tamamlanan çeviriler
Almanca Nachricht zu meiner
Hollandaca Bericht-gepost-vertalingen
Türkçe Mesaj - yollandı - çeviriler
Rusça Сообщение-получение-переводы
Bulgarca Съобщение - пратено - превод
Esperanto Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Romence Mesaj-postat-traduceri
Japonca Message-posted-translations
Arapça رسالة-الترجمات-المرسلة
Katalanca Missatge-enviat-traduccions
İspanyolca Mensaje-traducciones-enviadas
Portekizce Mensagem afixada em Traduções
İbranice Send me an email when a new message is posted of my translations-Hebrew
İtalyanca Messaggio-inviato-traduzioni
Arnavutça dërgom një e-mail
Lehçe Powiadomienie-na-mail
Fransızca M'envoyer-concernant-traductions
İsveççe Underrätta mig...
Danca Besked-skrevet-oversættelser
Sırpça Poruka-postovano-prevoda
Macarca Üzenet a fordításról
Vietnamca Tin nhắn - đã gửi - bài dịch
Fince Viesti-lähetetty-käännökset
Litvanca Žinutė-atsiųsta-vertimai
Hintçe Message-posted-translations
Basit Çince 短信息-发布-译文
Çince translating to traditional Chinese
Yunanca Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Hırvatça Poruka-primljena-prijevodi
Norveççe Melding-postet-oversettelser
Korece 메세지-붙여진-변역들
Çekçe Zpráva-zaslána-pÅ™ekladů
Farsça پیام-ارسال شده-ترجمه شده
Slovakça Zaslaná správa o preklade
İrlandaca Cuir r-phost chugham
Afrikanlar Berig-geplaas-vertalings
Tay dili ความเห็นจากคำแปล
327
Kaynak dil
İngilizce The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Le forum est ouvert
Hollandaca Het forum is geopend
Rusça Форум открылся
Türkçe Forum açıktır
Bulgarca Форумът е отворен
Esperanto La forumo estas malferma
Almanca Das Forum ist eröffnet
Romence Forumul e deschis
Katalanca El fòrum és obert
Japonca フォーラムが動いています
İspanyolca El foro está abierto
Arapça لقد افتتح المنتدى
Portekizce O fórum está aberto
İtalyanca Il forum è aperto
İsveççe Forumet är öppnat
Arnavutça Forumi eshte hapur
1216
Kaynak dil
İspanyolca Arafat "on ice"
Todo el que me conoce sabe cómo disfruto haciendo escapadas de un día a Londres, Roma, París o Beirut para ir de tiendas y captar el ambiente cultural de estas extraordinarias ciudades. Este fin de semana aproveché un ofertón de British Airways y me planté en Beirut. Hice unas compras en Harrod’s y en Leroy Merlin y, paseando por el West End de la ciudad, me llamó la atención un espectáculo que se acababa de estrenar en el Yussuf Memorial Palace: "Arafat on ice".

Sin pensármelo dos veces adquirí dos butacas de platea (una para mí y otra para el abrigo y las bolsas) y me preparé para disfrutar del espectáculo. No hace falta ni mencionar la estupefacción que me produjo la celeridad con que se había preparado este montaje sobre el Rais palestino, ni la sospecha que, en definitiva, escondía una hábil maniobra comercial para aprovechar su reciente deceso.

Y no me equivocaba.

La partitura la firma el irregular Christophe Abderraman III, de quien recuerdo la sobreactuada "The phantom of the Golan Highs" o, la por momentos panfletaria, "Join Hezbollah!"

El libreto corre a cargo del por mí desconocido Jacob Cohen (leo en el programa de mano: “Former liutenant of the Israel army“)

Como cualquier espectáculo de formato "on ice" el montaje resulta de entrada frío. Los personajes están construídos a base de giros absurdos y golpes de efecto y continuamente se rompe la cuarta pared. Pero vayamos por partes.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Arafat "on ice"
1